Lista de lectura

Una revisión sistemática del riesgo de transmisión del HIV por morder o escupir: implicaciones para la política

Sumario: Un equipo de investigadores realizó una revisión sistemática y metaanálisis de reportes de trans-misión de HIV atribuibles a escupidas o mordeduras. El estudio estuvo motivado por el uso de ca-puchas (“spit hoods”) por parte de la policía del Reino Unido. Además un proyecto de ley parlamen-taria ha exigido un aumento de las penas por agresiones a los trabajadores de emergencias, y cita el riesgo de transmisión de enfermedades transmisibles como justificación.

Se realizó una revisión sistemática de la literatura usando Medline, Embase y Northern Lights y sitios web de conferencias usando términos relacionados con HIV, AIDS, bite, spit and saliva. Se utilizaron como criterios de inclusión y exclusión para identificar los estudios la discusión de mor-dedura o escupida como vía de transmisión y la documentación del resultado por test de anticuerpo para HIV. La plausibilidad de la transmisión de HIV se clasificó como baja, media, alta o confirma-da según criterios previamente especificados.

Los autores revisaron 742 resúmenes, 32 artículos completos y seleccionaron 13 reportes y series de casos.

No hubo comunicaciones de transmisión asociada a escupidas. Se identificaron 9 casos de transmisión asociada a mordedura, 6 de las cuales ocurrieron con miembros de la familia, y en 3 de los 6 casos en peleas con heridas serias. En 2 de los 9 casos el accidente se produjo porque trabajadores de emergencia no entrenados colocaron sus dedos en la boca de una persona con convulsiones. Solo 4 casos se consideraron como transmisión plausible o confirmada.

Los autores concluyeron que no existe riesgo de transmisión de HIV por escupidas y que el riesgo asociado a mordedura es insignificante. Por lo tanto, la profilaxis posterior a la exposición no esta-ría indicada después de una escupida y tampoco después de una mordedura excepto en circunstan-cias excepcionales.

El estudio completo es disponible solo en inglés en https://onlinelibrary.wiley.com/doi/full/10.1111/hiv.12625 

Este documento fue traducido de su idioma original usando DeepL Pro (una aplicación web basada en inteligencia artificial) a fin de facilitar la lectura del contenido para los usuarios de la HIV Justice Academy. Reconocemos las limitaciones de las traducciones realizadas a través de este tipo de tecnología y no podemos garantizar la precisión de la versión traducida.

Enlace alternativo
English

El análisis filogenético como herramienta forense en las investigaciones sobre la transmisión del VIH

Una revisión de las investigaciones de casos judiciales de VIH publicadas en la literatura científica, así como de los aspectos metodológicos importantes para la aplicación y estandarización de los métodos de análisis filogenético como herramienta forense. Concluye que ha habido una falta de coherencia entre los métodos y que es esencial definir las directrices que deben utilizar los expertos forenses en filogenética en los casos de transmisión del VIH.

Este documento fue traducido de su idioma original usando DeepL Pro (una aplicación web basada en inteligencia artificial) a fin de facilitar la lectura del contenido para los usuarios de la HIV Justice Academy. Reconocemos las limitaciones de las traducciones realizadas a través de este tipo de tecnología y no podemos garantizar la precisión de la versión traducida.

Enlace alternativo
English

HIV Forensics II – Estimación de la probabilidad de infección reciente de VIH. Consecuencias para los procesos legales

Considera la validez y el significado de las pruebas científicas (Algoritmo de Pruebas de Infección Reciente) para estimar la probabilidad de una infección reciente en personas diagnosticadas como seropositivas en el contexto de los juicios por transmisión del VIH.

Este documento fue traducido de su idioma original usando DeepL Pro (una aplicación web basada en inteligencia artificial) a fin de facilitar la lectura del contenido para los usuarios de la HIV Justice Academy. Reconocemos las limitaciones de las traducciones realizadas a través de este tipo de tecnología y no podemos garantizar la precisión de la versión traducida.

Enlace alternativo
English